Inhaltsverzeichnis

Zeitleiste der Pilgerfahrten

→ 47 Ausstellungen zu Pilger & Wallfahrt
→ Ausstellung 2014 Vedi Napoli e poi muori – Grand Tour der MöncheBegriffsfeld rund um das Pilgern, mit Bibliographien
Das Reisegepäck der Pilger im Mittelalter
→ Die Überquerung der Alpen über Alpenpässe
Reisen ans Mittelmeer
Liste der Beförderungssysteme
Zeitleiste der Reiseanleitungen
Zeitleiste des Weltbildes
Zeitleiste der Itinerare

Pilger, Waller wurden meist nach ihrem Pilgerziel (»Peregrinatio ad loca sancta«) benannt, sie waren auf dem Weg zu Heiligen Orten, etwa nach Jerusalem (Palme > frz. paumiers), Rom (frz. romieus), Santiago de Compostela (Muschel > frz. jacquets, coquillards )
Franz.: pèlerin, pèlerinage, quête, itinérance, sacré, divin
Engl.: pilgrim, pilgrimage, quest, itinerant, sacred, divine

Äußeres Merkmal ist die Pilgerkleidung mit dem Pilgerstab (lat. baculum) 1).

Die Pilgerschaft ist verwandt mit der Aussendung der Jünger durch Christus, mit der Wanderkirche und deren Verbot durch die stabilitas loci und wurde als peregrinatio zum »self-exile and ceaseless wandering« 2). Gemeinsam ist diesen Formen die peregrinatio propter deum. Auf denselben Wegen trafen sich gyrovagen, Wandermönche (Menikanten), wandernde Kleriker (clerici vagi) …

Wallfahrten und Pilgern in der Antike

Peregrinatio in terram sanctam

Drei Weltreligionen sind sich einig über die Lage des Heiligen Landes (hebräisch ארץ הקודש Éreẓ haQodeš, lateinisch Terra Sancta, griechisch Ἅγιοι Τόποι Hagioi Topoi, arabisch الأرض المقدسة, al-Arḍu l-Muqaddasa) mit dem Zentrum Jerusalem, der Stadt Abrahams.

Nach der Zeitenwende

Ab dem 3. Jahrhundert

Ab dem 5. Jahrhundert

5. Jahrhundert

Ab dem 6. Jahrhundert

6./7. Jahrhundert

In byzantinischer Zeit

→ bis 1453 Reisen ins oströmische Konstantinopel & Byzanz

Nach der Jahrtausendwende: Kreuzfahrer & Pilger

11. Jahrhundert

12. Jahrhundert

12. Jahrhundert

13. Jahrhundert

13. Jahrhundert

14. Jahrhundert

14. Jahrhundert

15. Jahrhundert

15. Jahrhundert
→ Reisen im Osmanischen Reich: hier und hier

→ ab 1453 Reisen zu den Türken, zur Hohen Pforte des Sultans

In der Neuzeit: 16. Jahrhundert

frühe Neuzeit

Durch Europa ans Ende der Welt: Jakobspilger & Jakobswege

Pilgerschaft in anderen Glaubenssystemen

Literatur

Pilgern, Reisen, Tourismus

Reiseberichte von Pilgern nach Epochen

  1. Band 1
    1. The churches of Constantin at Jerusalem.
    2. The Bordeaux pilgrim. [333−334]
    3. The pilgrimage of St. Silvia [um 515 – um 592] to the Holy Places.
    4. The letter of Paula [347–404] and Eustochium to Marcella.
    5. The pilgrimage of Holy Paula by St. Jerome. 326−386 A.D.
  2. Band 2
    1. The epitome of St. Eucherius [um 380 – um 449].
    2. The Breviary, or short description of Jerusalem.
    3. Theodosius on the topography of the Holy Land.
    4. Buildings of Justinian, by Procopius.
    5. The Holy places visited
  3. Band 3
    1. The pilgrimage of Arculfus [um 670].
    2. The hodoeporicon of St. Willibald[um 700 – um787].
    3. Description of Syria and Palestine by Mukaddasi.
    4. The itinerary of Bernard the wise. 670−985 A.D.
  4. Band 4
    1. A journey [>1046] through Syria and Palestine by Nasir-I-Khusrau [1004–1072/1088].
    2. The pilgrimage of Saewulf to Jerusalem [1102–1103].
    3. The pilgrimage of the Russian Abbot Daniel. 1047−1106 A.D.
  5. Band 5
    1. Description of Jerusalem and the Holy Land by Fetellus [1119–1154].
    2. Description of the Holy Land by John of Würzburg [1160/70].
    3. The pilgrimage of Johannes Phocas [1177? 1195?].
    4. Description of the Holy Places by Theoderich.
    5. A Crusader's letter from the Holy Land. 1130−1282 A.D.
  6. Band 6
    1. Anonymous pilgrims.
    2. The city of Jerusalem and Ernoul's account of Palestine [um 1187].
    3. Description of the Holy Land by John Poloner. 1000−1421 A.D.
  7. Bände 7−10
    1. The wanderings of Felix Fabri. 1484 A.D.
  8. Band 11
    1. Extracts from Aristeas, Hecaraeus, Origen and other early writers.
    2. Jacques de Vitry's [1160/70–1240] history of Jerusalem
  9. Band 12
    1. Burchard of Mount Sion [1274−1284].
    2. Marino Sanuto [um 1270–1343], part 14 of book III.
    3. Ludolph von Suchem's description of the Holy Land. 1180-1350 A.D.
  10. Band 13
    1. The life of Saladin (1137−1193).
  11. Band 14
    1. General Index

Frühes Mittelalter

Mittelalter

Spätes Mittelalter

15./16. Jahrhundert (Renaissance)

Das Pilgerwesen im Mittelalter

Zwischen Mittelalter und Antike Mittelalter

1)
de signo ad loca sancta peregrinantium
A. Franz
Die kirchlichen Benediktionen im Mittelalter
II. 1909. S. 272
2)
Lamb-Senechal, Bernice
Peregrinatio: A Never-Ending Pilgrimage to an Unspecified End.
The International Journal of Religious Tourism and Pilgrimage, vol. 8.1, 2020, pp. 70-73
3)
zit. nach Fußnote 2 von Michael Sommer
Homo Mercator
Handelsvölker und interkulturelle Netzwerke zwischen Orient und Okzident
in: Rollinger, Robert. 2010. Interkulturalität in der Alten Welt: Vorderasien, Hellas, Ägypten und die vielfältigen Ebenen des Kontakts. Wiesbaden: Harrassowitz.
4)
Ἔκφρασις ἐν συνόψει τῶν ἀπ’ Ἀντιοχείας μέχρις Ἱεροσολύμων κάστρων καὶ χωρῶν Συρίας, Φοινίκης καί τῶν κατὰ Παλαιστίνην ἁγίων τόπων συγγραφεῖσα παρὰ Ἰωάννου ἱερέως τοῦ εὐσεβεστάτου Φωκᾶ, υἱοῦ Ματθαίου, μοναχοῦ τοῦ ἐνασκοῦντος ἐν Πάτμῳ τῇ νήσῳ, ὅσπερ εἶδεν τοὺς ἁγίους τόπους ἐν ἔτει τῷ ͵ϛχπε΄ τῷ τότε καιρῷ (Ékphrasis en Synópsei tō̂n ap’ Antiocheías Méchris Hierosolýmōn Kástrōn kaí Chōrō̂n Syrías, Phoiníkēs kaí tō̂n katà Palaistínēn Hagíōn Tópōn Syngrapheîsa parà Iōánnou Hieréos toû Eusebestátou Phōkâ, Hyioû Matthaíou, Monachoû toû Enaskoûntos en Pátmō tē̂ Nḗsō, Hósper Eîden toús Hagíous Tópous en Étei tō̂ …schpé tō̂ Tóte Kairō̂).
5) , 9) , 15) , 16) , 18)
in: Randall Herz: Fünf Palästina-Pilgerberichte … 1998
6) , 17) , 22)
Unterwegs auf Pilgerstraßen. … Bulletin 2015
7) , 8) , 10) , 11) , 12) , 13) , 19) , 20) , 21)
Capucine, Herbert
Les récits de voyage des XIVe et XVe siècles lemmatisés : apports lexicographiques au Dictionnaire du moyen français.
Diss. Université de Lorraine 2016 bei Sylvie Bazin-Tachella
14)
Frühneuhochdeutscher Text und Übersetzung. Isolde Mozer (Hg.). Berlin/New York 2010