Erman, AdolfDie Geschichte des Schiffbrüchigen
Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde, 43-44.1 (1908) 1-26. DOI
„Die Reise“ in statu nascendi ist nicht greifbar, sichtbar ist in dieser Phase nur der Fremde als jemand, der kommt und geht. Dessen Antwort nach dem Woher und dem Wohin erlauben eine Kategorisierung von außen, etwa als 'Reisender'. Damit verbinden sich jedoch in verschiedenen Sprachen, Kulturen und Zeiten auch verschiedene Bedeutungen. Das Bild der Reise wandelt sich durch Erzählen, Aufschreiben, Zeigen und erzeugt neue Stile und Figuren, sowohl aus der Sicht des Reisenden als auch aus Sicht der Gemeinschaft. Und wie nannte man den Reisenden, als Reisen noch nicht so genannt wurden? Der älteste historisch belegte Hinweis auf einen Reisenden ('Shipwrecked Sailor', Naufragé) findet sich auf einem Papyrus der 12. Dynastie 1), ein Jahrtausend vor Odysseus.
→ Liste der Reisenden in Antike und Mittelalter
→ Bezeichnungen für Pilger siehe Begriffsfeld Pilger & Wallfahrt
Die folgenden Übersetzungen folgen oft Collins Dictionary, wiktionary und Wikipedia. Zur Fragwürdigkeit von 1:1-Übersetzungen siehe Konzepte des Unterwegs-Seins, dort mit spezifischen Literaturhinweisen.
| Germanische Sprachen | ||
|---|---|---|
| idg. *er-, *or-, *ir- ‘sich in Bewegung setzen | ||
| Dänisch | Rejsende | |
| Niederländisch | Reiziger | |
| Deutsch | Reisende | < ahd. risan |
| Norwegisch | Reisende | |
| Víðforla | ||
| Schwedisch | Resenär | |
| Isländisch | ferðamaður | ferð, ferðalag → Fahrt |
| Englisch | Traveller traveler (US-am.) | < travel |
| Journeyman | Wanderbursche; < journey | |
| Romanische Sprachen | ||
| lateinisch viatĭcus 'zur Straße gehörig' | ||
| Spanisch | Viajero | viaje |
| vacilando | ||
| Französisch | Voyageur | voyage |
| Italienisch | Viaggiatore | viaggio |
| Viandante | ||
| Portugiesisch | Viajante | viagem |
| Rumänisch | călător | călătorie < lat. callis `Weg´ |
| Slawische Sprachen | ||
| altslaw. пѫть, pǫtĭ aus proto-slaw *pǫtь путь aus indogerm. *pónteh₁s, verwandt mit sanskrit पथिन्, pathin lat. pons, pontis altgr. πόντος, póntos | ||
| Kroatisch u.a. | Putnik (путник) | |
| Polnisch | Podróżny | podróż |
| Russisch | Putešéstvennik путешественник | путешествие putešestvie; > russ. путь (putʹ) + -е- (-e-) + ше́ствие (šéstvije) (Proto-*šьdlъ < *jьti (“gehen”) + *-ьstvo + *-ьje ) > шествие shestviye Prozession > Puteshestviye |
| рейс 'Überfahrt, Fahrt, ständige Route eines Schiffes' | ||
| Slowenisch | Popotnik | potovánje |
| Ukrainisch | Podorožnij подорожній | Подорож |
| mandrívnyk мандрівник | мандрівкa | |
| Weißrussisch | Padarožnik падарожнік | падарожжа padarožža |
| Bulgarisch | надбягване, надпревара | Пътешествие |
| Sorbisch | Drogowaŕ, Drogujucy | niedersorbisch drogowanje obersorbisch pućowanje |
| Tschechisch | Cestovatel, Cestující | Cestování < cesta 'Weg' |
| Andere Sprachräume in Europa | ||
| Lettisch | ceļotājs | |
| Litauisch | Keliautojas | keliai 'Weg' |
| Estnisch | Rändaja | |
| Finnisch | Matkustaja | matka 'Weg' |
| Matkailija | ||
| Saami | Mátkkošteaddjit | |
| Ungarisch | Utazó | utazás < út 'Weg, Straße; Bahn; Lauf; Strecke, Route; Fahrt, Reise; Art, Weise' |
| Griechisch | Taxidiotes ταξιδιώτης | neugr. ταξίδι taxídi < PIE *teh₂g- |
| ὁ οδοιπόρος | altgr. ὁδός 'Weg' | |
| Lateinisch | Viator | viamus, viaticum |
| iter faciens | 'einen Weg zurücklegen' | |
| Baskisch | Bidaiaria, bidaztia, pasaiaria | < bide 'Weg' |
| Albanisch | Udhak, udhetar | < udhe 'Weg' |
| Georgisch | m-gz-av-r-i mogzauri მოგზაური | gz-a 'Weg' |
| Romani | Phirutno | phirel than thanestar 'sich von Ort zu Ort bewegen'; phirel dromenca (drom 'Weg'); sikhavel/del drom 'über den Weg informieren' 2) |
| Rotwelsch | Mostarban | < arab. mustabsir `aufmerksam, beobachten´ |
| Semitische & benachbarte Sprachen | ||
| Touareg | Aawzelu, Awezlu (Pl. iwazlan) | 'mit der Karawane unterwegs' |
| Tamahaq | Ämässakul, Imëssukal | sikël 'reisen' |
| Arabisch | Musāfir مُسَافِر pl. musāfirūn | < arab. msafar س ف ر (s-f-r); pl. asfār < akkadisch 𒆥 KIN /šapāru/ 'senden' > heth. zählen, aram., ug. schreiben, … Arab. saffara 'auf die Reise schicken, zur Abreise veranlassen/zwingen; absenden, fortschicken' Ḥarsusi sēfer 'to travel (abroad)' |
| Rihla رحلة < arab. ر ح ل (r-ḥ-l) `aufbrechen, aufsatteln´ | ||
| Siyāḥa سِيَاحَة | ||
| Altägyptisch | sqd | Die Hieroglyphe für 'Reisender' zeigt diesen mit einem Ruder in der Hand. |
| hnw | Die Hieroglyphe für 'Sackträger' zeigt diesen mit dem Beutel an einer Tragestange. Leicht abgewandelt kennzeichnet sie auch andere mobile Gruppen und später auch Reisende nach Punt. | |
| Swahili | Msafiri | < arab. msafar, s.o. Safari |
| Hebräisch | Soḥer, Saher סֹחֵר | 'umherziehen' > Fahrender Händler |
| nosá'at נוֹסַעַת | noséa נוֹסֵעַ | |
| Akkadisch | saharu | 'drehen, umrunden' > Fahrender Händler |
| Persisch | Mosāfer مسافر | < arab. msafar |
| Safarnameh | ||
| sayyâh سَیَّاح | Sayāḥ سیاح | |
| Andere Sprachräume in Asien | ||
| Türkisch | Yolcu | < yol `Weg´, yolculuk |
| sefer 3), | ||
| Sayyah | ar. sajjāḥ; Reise: türk. seyahat < ar. sijāḥa(t) 4) | |
| ottomanisches türkisch | مسافر Müsâfir | `Gast´ < arabisch |
| Urdu/Hindi | yātrī یاتْری / यात्री | |
| Pashtun | yunay يونی | |
| Indonesisch | Tawaf | < arab. طَوَاف ṭawāf, ṭawwāf `Wanderer, umherschweifen, umrunden´ |
| Wisata | < altjavan. wiśāta ´gehen´ < Sanskrit विश् viś `Leute´ + आट āṭa `gehen´ |
|
| Chinesisch | 客 Kè | Gast > Besucher > Reisender |
| Lǚxíng 旅行 | 旅 lǚ 'Ausflug' + 行 xíng 'Reihe' | |
| Japanisch | Tabito 旅人 | tabi 旅 |
| りょこうしゃ, ryokōsha | ryokô 旅行 | |
| → Wiktionary | ||
,,reisegeschichte.de © 1998–2026 Norbert Lüdtke. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.,,
Erman, AdolfKatavić, Katarina