Henri Cordier
Les débuts de la Compagnie royale de Suède en extrême Orient au XVIIIe siècle
Paris 1889, Fußnote S. 10−11
Zeitleisten der Reisesammlungen des … | ||||
---|---|---|---|---|
16. | 17. | 18. | 19. | Jahrhunderts |
→ Hauptseite Reisesammlungen |
Guzmán, Luis de
1544-1605Andreas Schottus
Johann Pistorius
Franciscus Schottus
De Insulis nuper inventis, der Brief von Kolumbus
über seine vierte und letzte Reise, ist hier erstmals gedruckt.
G.M.A.W.L.
[= Willem Lodewijcksz]Van Neck, Jacob Corneliszoon van
Diese beiden niederländischen Reisen erschienen beide in ihrer zweiten französischen Ausgabe zusammen im Jahr 1609. Lodewijcksz' Tagebuch erschien zuerst 1598 in Latein, Niederländisch und Französisch beim selben Verleger in Amsterdam; diese zweite französische Ausgabe ist eine exakte Reproduktion der ersten. Lodewijcksz' Tagebuch dokumentiert die erste niederländische Expedition nach Ostindien unter Cornelis de Houtman. Van Necks Bericht über die zweite Expedition beschreibt die Molukken detailliert und enthält ein französisch-malaiisch-javanisches Vokabular.
Menz(ius), Balthasar
, [der Jüngere] 1537-1617
»Ce recueil renferme la partie de Grynaeus, qui se rapporte à l'Amérique.«
Brunet, zit. nach F. Muller: Catalgue … Nr. 1870
Michiel Colijn
(Hg.)Gerrit de Veer
Gilles Boucher de La Richarderie
: Bibliothèque universelle des voyages …, S. 64; auch bei Pinkerton) [Nicht nachweisbar.]Samuel Purchas
the ElderRichard Hakluyt
(s.o. unter 1598) gab Samuel Purchas
dessen Nachlaß heraus. L. E. Pennington
Hitchcock, Richard
Pierre Bergeron
, 15..-1637Beckmann
(→ Bibliographien Reiseberichte) schreibt 1810 zu diesem Traktat: »Er scheint Forster zu seiner Geschichte der Entdeckungen veranlaßt zu haben, welcher sich aber durch eigene wichtige Untersuchungen, große Vorzüge erworben hat.« betrachtet Bergerons Reisesammlung jedoch kritisch. Bergeron hat mehrere Zusaammenstellungen von Reisen herausgegeben, jedoch ohne Reihentitel.Pierre Bergeron
, 15..-1637Benjamin de Tudèle
(1130?-1173)Jean de Plan Carpin
(1182?-1252)Vincent de Beauvais
(1190?-1264)Guillaume de Rubrouck
(122.?-129.?) …
Bei Bergeron findet sich die bislang älteste aufgefundene Fassung der Reise von Ruysbroek/Rubrouck.
Die Ausgabe 1735 ist ein Nachdruck der Ausgabe 1634.
auch: Historia antipodum oder Newe Welt
Gottfriedt, Johan Ludwig
[Pseudonym für Johann Philipp Abelin]Zusammenfassung der ersten 12 Bände von de Brys Grands Voyages, mit denselben Kupferstichen, diese jedoch im Text.
Muller, Frederik
Catalogue of books, maps, plates on America, … Amsterdam 1872–1875, S. 68, zu Nr. 635 und 636:
This highly interesting work ought to be annexed to the collections of de Bry, of which it is, to a certain degree, an abridgement and of which it reproduces a large number of the plates, but here all printed in the text. The author, whose real name is J. Ph. Abelin, was a celebrated historian of his time and had an active part in the publication of the „ Grands et Petits Voyages„ and in the magnificent „Theatrum Europaeum“.
This is the 2d edition of his work, the first being published in 1631. Both are rare, the 2d has remained unknown to Ternaux .
The volume is divided into 3 parts : the first contains a general description, the history etc. of the New - World, after Acosta, Oviedo, Herrera, de Laet etc. The 2d embraces the account of 33 American voyages from Columbus to G. Spilbergen and Schouten . The 3d part gives a particular description of the West - Indies and Central - America , with an account of some Dutch expeditions to Brazil, etc. The whole is illustrated by a profusion of engravings in the text and 4 maps and plates
Marcus Zuerius Boxhorn
Hugo Grotius
: De mari libero et P. Merula de maribus . Lvgduni, Batavorvm, 1633Nicolas Trigault
: Regni Chinensis descriptio : ex variis authoribus Lugduni Batavorum, 1639: Elzevirius. OnlineStreng genommen keine Reisesammlung, behandelt jedoch die holländischen Reisen des 15. Jahrhunderts zusammenfassend und einordnend, insbesondere solche nach Norden. Zum Verhältnis zwischen privaten und aneren Fahrten siehe S. 87 in:
Nieuwstraten, Jaap
Elias Herckmans
F. Muller: Catalogue … unter Nr. 1837, S. 213:
»(Praise of Sea-faring, relating the most memorable navigations, etc.) Rare and very curious work, consisting of an histor. poem in honour of Navigation. It contains, besides all the considerable voyages leading to the discovery of America, most of the expeditions both to the East and to the West after Columbus, especially those of the Dutch navigators to the year 1588. Book V and VI are exclusively devoted to the Indian navigations. The author accompanied, as Rear-Admiral, the celebrated expedition under Hendrik Brouwer against the Spaniards of Chili.
The work contains 18 beautiful etchings, one of which, called: The vessel of Fortune (on page 97) by Rembrandt.«
Claudius Bartholomaeus Morisotus
, 1592-1661Isaac Commelin
»This collection is one of the most valuable ever made in any language. It comprises the most interesting voyages to the East and North, and, besides the Journals of the 26 Voyages mentioned on the title, the book contains short narrations of nearly 100 minor voyages as appendices to the other ones. All these journals are either reprinted with slight variations from the original editions, or from the autograph MSS. placed at the disposal of the editor, or from personal narratives of the voyagers made to him. The compiler is the learned Isaac Commelin at Amsterdam, as his learned son, Casp. Commelin, testifies in his History of Amsterdam, 1693. For all the variations with the original texts and the very valuable additions to them see at large: Tiele's Mémoire (through the whole book.) The vast mass of plates and maps in this work, are either copied (and this is in general the case) from the original editions, or from the autograph maps of the navigators, but no copied print will be found to be badly done or disfigured, as hundreds are in the collection of de Bry. Those of Hulsius are by far better in this respect.« (Frederik Muller: Catalogue of books, maps, plates on America … Nr. 1871, S. 223–224 s. Bibliographien)
Augustin Courbé
Melchisédec Thévenot
, 1620-1692 [ab 1684 Bibliothekar Ludwigs XIV.]Melchisédec Thévenot
Melchisédec Thévenot
→ Bibliographien: 1806 Boucher de la Richarderie: Bibliothèque universelle des voyages …, S. 81–86)
On trouve rarement complète cette collection. Assez souvent les pièces annoncées dans l'édition de 1696 ne se trouvent point dans l'exemplaire ou ne s’y trouvent qu en partie. Quelquefois aussi, lorsque l’exemplaire même renferme ces pièces, il se trouve des lacunes, des omissions essentielles dans l’une ou l’autre des quatre parties.
Lorsque l’exemplaire n’est pas complet le prix en varie singulièrement suivant le plus ou le moins d'omissions et de lacunes il ne s'élève guère alors au dessus de 24 francs et reste souvent au dessous mais lorsque l'exemplaire est bien entier tant pour le texte que pour les figures et qu il est d'une belle conservation alors le prix en est porté jus qu à 60 francs et même plus haut s'il est richement relié. Dans quelques exemplaires les figures sont coloriées et alors le prix est beaucoup plus considérable.
Pour s'assurer de l'intégrité du texte il faut soigneusement collationner l'exemplaire sur un catalogue qui doit se trouver placé dans le premier volume immédiatement après l'avertissement et qui est intitulé: »Catalogue des Relations et des Voyages recueillis et traduits par Melchisedech Thevenot«
Toutes les relations et les pièces qui composent les quatre parties y sont très exactement décrites avec le nombre des pages qu'elles doivent contenir. A la suite ét sous le titre de relations qui n'ont pas encore paru sont également décrites avec le nombre de pages aussi dont elles sont composées les neuf relations et pièces posthumes qui se trouvent assez communément mais non pas toujours placées à la suite de la quatrième partie ét vers la fin du second volume.
Quant aux figures le texte les indique suffisaminent Les plus essentielles à vérifier parce qu'elles sont le plus souvent incomplètes sont celles qui concernent la relation des voyages des Hollandais à Pékin et la vérification en est facile au moyen d'une explication des figures relatives à cette relation et portant des chiffres correspondans à ceux qu'on trouve sur les planches même c est aux pages 67 et 68 de la troisième partie tome second qu'on'a placé cette explication.
Indépendamment des indications que je donne ici et que j'ai tirées de la Bibliographie instructive en les vérifiant sur l'exemplaire bien complet que je possède on trouvera de nouveaux secours pour s'assurer de l'intégrité des exemplaires de la collection dont il s'agit dans le Mémoire de M Camus que j'ai déjà cité plusieurs fois j en extrais les observations suivantes.
L’édition portant la date de 1696 n'a paru qu après la mort de M Thevenot de son vivant il avoit fait impri mer format in folio un assez grand nombre de nouvelles pièces qui devoient composer une cinquième partie c étoit autant de cahiers séparés l'impression de quelques unes de ces pièces n'a pas été achevée ou bien une partie des feuilles s'est perdue Après la mort de M Thevenot on publia sous de nouveaux frontispices portant le nom de Thomas Mouette libraire à Paris et sous la date de 1696 ce qui restoit d'exemplaires non vendus des quatre premières parties avec ce qui étoit destiné à former la cinquième. On'a donc tort dit M Camus de présenter les exemplaires qui portent le frontispice de 1696 comme une édition nouvelle et particulière c est toujours l'ancienne. Il faut en excepter seulement sept ou huit feuillets et quelques estampes réimprimés pour compléter les exemplaires On juge de leur réimpression par les variantes dans la typographie
De ces observations il résulte qu avec les frontispices de 1663, 1664, 1666, 1672, on peut avoir la collection tout aussi complète qu avec celui de 1696 l'unique point essen tiel est de s'assurer si toutes les pièces qu a fait imprimer M Thevenot savoir celles qui se sont conservées se trouvent réunies dans l'exemplaire.
Ce qu il ya de plus curieux dans la Collection des grands et petits Voyages dans les volumineux recueils de Hackluit et de Purchas et dans d'autres relations en anglais antérieures à la Collection de M Thevenot se trouve traduit dans cette Collection elle est enrichie aussi de la traduction de plusieurs relations en hollandais d'un grand intérêt telles que les relations de Schouten de Reys de Gisbert d'Abel Tasman avec la relation moins estimable de l'ambassade hollandaise à la Chine.
De la langue italienne M Thevenot a traduit des relations sur les Cosaques les Tartares et les Circassiens un Routier précieux avec de bonnes cartes et un excellent Mémoire sur les animaux et les plantes des Indes orientales
De la langue portugaise quelques Voyages en Abyssinie et sur les côtes d'Afrique l'Histoire des conquêtes des Portugais par Barcos et les Voyages des PP Grueber et d'Arviller en Chine
De la langue espagnole des relations concernant les îles Philippines et Mariannes le Japon la Nouvelle Guinée et un Mémoire de Paterson sur les Indiens. On doit encore à M Thevenot la traduction faite du latin en français d'une relation de l'ambassade du czar en Chine la publication d'une traduction de la langue chinoise en français du second livre de Confucius par le P Interrepto et la traduction que lui même a faite d'un manuscrit arabe renfermant la Géographie d'Abulfeda
M Thevenot nous a conservé aussi plusieurs Voyages faits par des Français tels que celui de Beaulieu aux Indes orientales celui du commandeur de Lachate à Tercère et la relation du Japon par Caron
La Collection de ce laborieux écrivain comprend en outre la traduction de plusieurs pièces de la plus grande importance telles sont la description des pyramides d'Egypte par Greaves écrite en anglais celle de la Chine par le P Martinius la Flore de cette vaste contrée par le P Hoyen l'Histoire de l'empire du Mexique représentée en figures et l'Histoire écrite de ce même pays traduite de l'anglais de Gage
Ce tableau succinct de la Collection de M Thevenot la recommande suffisamment aux amateurs il faut y joindre un petit ouvrage dont voici le titre
La table n'indique que ces neuf pièces mais pour que exemplaire soit complet il faut y trouver une dixième pièce intitulée le Cabinet de M. Swammerdam etc.
M. Camus cite un exemplaire qui a passé sous ses yeux et qui renferme une feuille in fol portant en titre: Explication de la carte de la découverte de la terre d'Ielmer. Indépendamment dit-il du mérite des pièces qui forment cette petite collection on la recherche aussi parce qu elle contient l'état de toutes les pièces comprises dans les quatre parties de la grande collection in fol publiées jusqu en 1672 mais il faut y ajouter celles que M Thévenot a fait imprimer depuis et qui comme on l'a fait observer n'ont paru qu après sa mort.
Camus, Armand-Gaston
Nicholas Dew
James Lenox
Mathilde Morinet
Lyse Roy
, Antoine Champigny
Louis Billaine
. Enquête sur une proto-spécialisation éditorialeErasmi Francisci
: Guineischer und americanischer Blumen-Pusch. Nuremberg, 1669. [16] Bl., 109, [26] S. 11 Tafeln. Erste Ausgabe 1647; »Zueignungs-schrifft« von Apolonia Hemmersam. OnlineFrançois Pallu
, 1626-1684Pallu, François
Dapper, D. Olfert
, 1636-1689Henri Justel
, 1620-1693Justel, Henri
1620–1693Tavernier Bernier
, and other great men: adorned with many copper plates.
= Genius vagans, seu Bibliotheca curiosa ex centum et pluribus itinerariis
[Zani ist Anagramm zu Anzi, AVRELIO zu VALERIO]
Anzi, Aurelio degli
Valerio Zani
Il genio vagante: biblioteca curiosa di cento, e più relazioni di viaggi stranieri de'nostri tempi; raccolta del Signor Conte Avrelio degli Anzi; ed estratta da diverse lettere private, informazioni particolari, e libri di varij scrittori italiani, francesi, spagnuoli, alemani, latini, ed altri autori del corrente secolo. Parmae: apud L.M. Ruinetti [Insgesamt 123 Reiseberichte]Avellini, Luisa
John Ray
1627–1705John Ray
John Ray
Adam Olearius
Bartolomé de las Casas
Hudson, John
, 1662-1719 [Bibliothekar der Bodleianischen Bibliothek]William Hacke
Henri Cordier