Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


wiki:tour

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen der Seite angezeigt.

Link zu der Vergleichsansicht

Beide Seiten, vorherige ÜberarbeitungVorherige Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorherige Überarbeitung
wiki:tour [2025/05/30 13:34] norbertwiki:tour [2025/05/30 14:03] (aktuell) – [Literatur] norbert
Zeile 12: Zeile 12:
 Damit gelangte der Begriff als Anglizismus in andere europäische [[wiki:sprachen|Sprachen]]: dänisch tur, niederländisch tour, kroatisch turneja, rumänisch turneu, russisch тур, türkisch tur gezi, ukrainisch турне, wobei es im Französischen ab 1816 abgrenzend zurückübersetzt wird als //tour visite//.\\   Damit gelangte der Begriff als Anglizismus in andere europäische [[wiki:sprachen|Sprachen]]: dänisch tur, niederländisch tour, kroatisch turneja, rumänisch turneu, russisch тур, türkisch tur gezi, ukrainisch турне, wobei es im Französischen ab 1816 abgrenzend zurückübersetzt wird als //tour visite//.\\  
  
-Die Grand Tour kennzeichnet den Grand [[wiki:tourist|Tourist]] (→ [[wiki:zeitleiste_touristen-literatur|Zeitleiste der Touristen-Literatur]] und dort die Zeichnungen vom Ende des 18. Jahrhunderts). Zeitverzögert wurde das Massenphänomen mit //Tourismus// bezeichnet, welches den Begriff //Fremdenverkehr// verdrängte.+Die Grand Tour kennzeichnet den Grand [[wiki:tourist|Tourist]] (→ [[wiki:zeitleiste_touristen-literatur|Zeitleiste der Touristen-Literatur]] und dort die Zeichnungen vom Ende des 18. Jahrhunderts). Zeitverzögert wurde das Massenphänomen mit //Tourismus// bezeichnet, welches den Begriff //Fremdenverkehr// im Deutschen verdrängte.
  
 ==== Literatur ====  ==== Literatur ==== 
  
   * ''Marc Boyer''\\ //Histoire générale du tourisme du XVIe au XXIe siècle//\\ 327  S. Bibliogr. p. 322-326. Filmogr. p. 326 Éditions L'Harmattan, 2005\\ Zur Etymologie S. 5-7   * ''Marc Boyer''\\ //Histoire générale du tourisme du XVIe au XXIe siècle//\\ 327  S. Bibliogr. p. 322-326. Filmogr. p. 326 Éditions L'Harmattan, 2005\\ Zur Etymologie S. 5-7
-  * ''Neil Leiper''\\ //An etymology of “tourism”//\\ Annals of Tourism Research, 10.2 (1983) 277-280 [[https://doi.org/10.1016/0160-7383(83)90033-6.|DOI]]\\ Mit einem Hinweis auf die Familie La Tour, die im 18. Jahrhundert  britische Händler nach Kontinentaleuropa zog. 
   *  ''Jiménez Guzmán'', ''Luis Fernando''\\ //Teoría Turística: un enfoque integral del hecho social.//\\ Bogotá 1986: Universidad Externado de Colombia.   *  ''Jiménez Guzmán'', ''Luis Fernando''\\ //Teoría Turística: un enfoque integral del hecho social.//\\ Bogotá 1986: Universidad Externado de Colombia.
   *  ''Houlot, Arthur''\\ //Le Turisme et La Biblie//.\\ Revue l´Académie Internationale du Turisme. 1961 Monaco.\\ Der Autor vermutet den etymologischen Ursprung im Altaramäischen, wo sich das im Talmud verwendete Wort „tur“ auf Moses‘ Pilgerreise durch Kanaan bezieht.   *  ''Houlot, Arthur''\\ //Le Turisme et La Biblie//.\\ Revue l´Académie Internationale du Turisme. 1961 Monaco.\\ Der Autor vermutet den etymologischen Ursprung im Altaramäischen, wo sich das im Talmud verwendete Wort „tur“ auf Moses‘ Pilgerreise durch Kanaan bezieht.
 +  * ''Neil Leiper''\\ //An etymology of “tourism”//\\ Annals of Tourism Research, 10.2 (1983) 277-280 [[https://doi.org/10.1016/0160-7383(83)90033-6.|DOI]]\\ Mit einem Hinweis auf die Familie La Tour, die im 18. Jahrhundert  britische Händler nach Kontinentaleuropa zog.
  
  
  
wiki/tour.1748612085.txt.gz · Zuletzt geändert: 2025/05/30 13:34 von norbert

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki