Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


wiki:gumbo

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen der Seite angezeigt.

Link zu der Vergleichsansicht

Beide Seiten, vorherige ÜberarbeitungVorherige Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorherige Überarbeitung
wiki:gumbo [2020/10/23 06:03] norbertwiki:gumbo [2022/06/22 14:06] (aktuell) – [Gumbo] norbert
Zeile 1: Zeile 1:
 ====== Gumbo ====== ====== Gumbo ======
-(1) [[wiki:jargon#Szenejargon|Anglo-amerikanischer Jargon]] für besonders tiefen und saugenden Lehm oder Morast, speziell [[wiki:black_gumbo|Black Gumbo]].+(1) [[wiki:jargon#Szenejargon|Anglo-amerikanischer Offroader-Jargon]] für besonders tiefen und saugenden Lehm oder Morast, speziell [[wiki:black_gumbo|Black Gumbo]].
  
-(2) Die Bezeichnung geht zurück auf eine dicke Suppe bzw. gehaltvollen Eintopf, dem seit Ende des 17. Jahrhunderts schriftlich belegten //Gumbo//, der als Klassiker der »Cajun-Küche« gilt und im US-Staat Louisiana, speziell in New Orleans, als Nationalgericht gefeiert wird. Die Gumbo-Trinität der Hauptzutaten besteht aus //Filé// (Okra), //Fevi// (Sassafraspulver) und //Roux// (Einbrenne). +(2) Die Bezeichnung geht zurück auf eine dicke Suppe bzw. gehaltvollen Eintopf, dem seit Ende des [[wiki:reisegenerationen#Ab dem 17. Jahrhundert|17. Jahrhunderts]] schriftlich belegten //Gumbo//, der als Klassiker der »Cajun-Küche« gilt und im US-Staat Louisiana, speziell in New Orleans, als Nationalgericht gefeiert wird. Die Gumbo-Trinität der Hauptzutaten besteht aus //Filé// (Okra), //Fevi// (Sassafraspulver) und //Roux// (Einbrenne). 
-Wer schon einmal mit Okra-Schoten gekocht hat, weiß, wie das Gemüse im Topf zur klebrigen Pampe wird. Das muss man mögen. Küchenlyriker nennen diese Konsistenz schlotzig´; [[wiki:offroad|Offroad]]-Fahrer denken wohl eher an `schleimig´, das auch etymologisch mit `[[wiki:lehm|Lehm´]] verwandt ist.+Wer schon einmal mit Okra-Schoten gekocht hat, weiß, wie das Gemüse im Topf zur klebrigen Pampe wird - kein [[wiki:lebensmittel|Lebensmittel]] für jeden. Das muss man mögen (→ [[wiki:kochen_und_essen|Essen & Kochen]]). Küchenlyriker nennen diese Konsistenz schlotzig; [[wiki:offroad|Offroad]]-Fahrer denken wohl eher an `Schleim´, das auch etymologisch mit `[[wiki:lehm|Lehm´]] verwandt ist. 
  
-Die Okra-Schote (botanisch //Abelmoschus esculentus//, engl. Jargon //lady's fingers//) erscheint ab 1648 in Brasilien, 1696 in Jamaika (quingombo, okra), 1769 in Surinam, 1775 in Cayenne ((//Les Cahiers d'outre-mer//, Band 53, Institut de la France d'Outre-mer, 2000, S. 157)), wird aber bereits 1216 im ägyptischen Alexandria von ''Abul-Abbas el-Nebati'' beschrieben (( ''Ferdinand Wüstenfeld''\\ //Geschichte der arabischen Ärzte und Naturforscher//\\ Göttingen 1840S118)). Einiges spricht für eine botanische Herkunft aus dem äthiopischen Hochland (amarisch `okira´)denn in vielen Bantusprachen heißt sie `Okra´etwa //ókùrù// (Igbo, Nigeria) an der Westküste Afrikas. Im arabisch-persischen Raum //bamiya//, ähnlich in Swahili //mbamia// an der Ostküste Afrikas. ''Carl von Linné'' stellt Okra und Quingambo als Varietäten zu Hibiscus esculantus, essbarem Hibiskus, und nennt Indien als Herkunft ((''Carl von Linné''\\ //Caroli LinnæSpecies plantarum//... Band 21763)).+==== Die lange Reise von Gumbo um die Welt ==== 
 +Die ältesten Namensformen um //QuingamboQuigombo// erscheinen zuerst 1648 in Brasilien, 1696 in Jamaika (quingombo, okra), 1769 in Surinam, 1775 in Cayenne ((//Les Cahiers d'outre-mer//, Band 53, Institut de la France d'Outre-mer, 2000, S. 157)); `GombautGombeau´ heißt die Schote 1757 in Frankreich ((''Diderot''//Encyclop//. Bd. 7Étymol. et Hist.)), spanquingombóport. quiabo.\\ 
 +Gerne wird tradiertdie ersten 23  »Cassettes Girls« hätten sie 1704 aus Frankreich mitgebracht nach //Mobile// im damaligen französischen Louisiana. Diese Waisenmädchen kamen an Bord der //Pelican// auf der Suche nach Ehemännern (( ''Kelly Kazek'' //[[https://www.al.com/living/2015/09/when_french_orphans_called_cas.html|When French orphans called Casket Girls came to Alabama as wives for colonists]]//" Alabama Media Group14 September 2015)) in die Südstaaten.\\  
 +Name und Pflanze könnten also mit Sklaven von der westafrikanischen Küste aus der portugiesischen Kolonie Angola ((In der angolanischen Sprache //Kimbundu// heißen Okra-Schoten `kingombo´.)) nach der damals ebenfalls portugiesischen Kolonie Brasilien gelangt sein und der Name so ins Portugiesische, Spanische, Französische und weiter in die damals französische Kolonie Lousiana.
  
-Die Bezeichnungen um `gombo´ (port. quiabo) für die Okraschote zu den romanischen Sprachen nach FrankreichSpanienPortugal (und ab 1483 von dort nach Angola, die Kimbundu nennen Okra `kingombo´). `Gombaut´ heißt die Schote 1757 in Frankreich ((DiderotEncyclopBd7Étymol. et Hist.)).  +''Carl von Linné'' stellt Okra und Quingambo als Varietäten zu Hibiscus esculantusessbarem Hibiskus, und nennt Indien als Herkunft ((''Carl von Linné''\\ //Caroli Linnæ: Species plantarum//, ... Band 21763)). Die Okra-Schote (botanisch //Abelmoschus esculentus//, engl. Jargon //lady's fingers//, wird aber bereits 1216 im ägyptischen Alexandria von ''Abul-Abbas el-Nebati'' beschrieben (( ''Ferdinand Wüstenfeld''\\ //Geschichte der arabischen Ärzte und Naturforscher//\\ Göttingen 1840, S118))Einiges spricht für eine botanische Herkunft aus dem äthiopischen Hochland (amharisch `okira´), denn in vielen Bantusprachen heißt sie `Okra´, etwa //ókùrù// (Igbo, Nigeria) an der Westküste AfrikasIm arabisch-persischen Raum //bamiya//, ähnlich in Swahili //mbamia// an der Ostküste Afrikas.
- Gerne wird auch erzählt, die 23 »Pelican Girls« (auch: »Cassettes Girls«hätten sie 1704 aus Frankreich mitgebracht nach Mobile im damaligen Louisiana. Die Waisenmädchen kamen an Bord der Pelikan auf der Suche nach Ehemännern (( ''Kelly Kazek'' //[[https://www.al.com/living/2015/09/when_french_orphans_called_cas.html|When French orphans called Casket Girls came to Alabama as wives for colonists]]//" Alabama Media Group14 September 2015)).+
  
 +Fazit: Zwei botanisch sehr ähnliche Arten von Abelmoschus esculentus (Okra und Quingambo) haben sich auf zwei unterschiedlichen Wegen (Äthiopien > Ägypten> Persien>Indien; Westafrika> Brasilien>USA) kulturell verbreitet, werden jedoch heute als Lebensmittel meist unter dem Namen Okra verarbeitet.
 +
 +----
 https://en.wikisource.org/wiki/Page:Encyclop%C3%A6dia_Britannica,_Ninth_Edition,_v._11.djvu/290 https://en.wikisource.org/wiki/Page:Encyclop%C3%A6dia_Britannica,_Ninth_Edition,_v._11.djvu/290
 +
 +
 +
 +
  
 ---- ----
wiki/gumbo.1603432983.txt.gz · Zuletzt geändert: 2020/10/23 06:03 von norbert

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki