wiki:zu_fuss_reisen
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen der Seite angezeigt.
Beide Seiten, vorherige ÜberarbeitungVorherige ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorherige ÜberarbeitungNächste ÜberarbeitungBeide Seiten, nächste Überarbeitung | ||
wiki:zu_fuss_reisen [2020/08/19 14:13] – norbert | wiki:zu_fuss_reisen [2020/08/20 03:06] – norbert | ||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
====== Zu Fuß reisen ====== | ====== Zu Fuß reisen ====== | ||
- | Die folgenden Umschreibungen (Periphrasen) | + | Die folgenden Umschreibungen (Periphrasen) |
- | * Fußwandeln (('' | + | |
- | Mein Sommer|Mein Sommer]] //»Ich halte den Gang für das Ehrenvollste und Selbständigste in dem Manne und bin der Meinung, daß alles besser gehen würde, wenn man mehr ginge. Man kann fast überall bloß deswegen nicht recht auf die Beine kommen und auf den Beinen bleiben, weil man zuviel fährt. Wer zuviel in dem Wagen sitzt, mit dem kann es nicht ordentlich gehen«// | + | |
- | * Marschieren\\ mit großen, kräftigen Schritten auf ein Ziel zugehend; im 16. Jahrhundert vom französischen `marche´ ins Deutsche übernommen; | + | |
- | * Migrieren\\, als Form der frühen Ausbreitung des Menschen über die Erde. | + | |
- | * Nomadisieren | + | |
- | * Ojle Regel sein\\ jüdisch-deutsche Redensart: Die jüdischen Hauptfeste Ostern, Pfingsten und Laubhütten werden auch die drei Wallfahrten (Regulim) genannt; das Wallfahren nach Jerusalem während dieser Feiertage hiess »Olje Regel«. Da „Regel“ auch Fuss bedeutet, übertrug sich die Bedeutung auch auf `Reise´. (('' | + | |
- | * [[wiki: | + | |
- | * per pedes Apostolorum\\ (lat.) wörtlich: mit den Füßen der Apostel; sinngemäß: | + | |
- | * auf [[wiki: | + | |
- | * Tippeln\\ Sprache des Fahrenden Volkes (Rotwelsch), | + | |
- | * [[wiki: | + | |
- | * [[wiki: | + | |
- | * Zigeunern | + | |
+ | In anderen Sprachen finden sich ebenfalls Redewendungen für `zu Fuß reisen´, etwa: | ||
+ | * Französisch 1692:\\ il est venu //sur la baquenée des Cordeliers// | ||
+ | * Englisch 1729:\\ //by [[https:// | ||
+ | * Italienisch 1782:\\ (andare, venire sul) //col cavallo di San Francesco// (`auf dem Pferd des heiligen Franzikus´)\\ (('' | ||
+ | * Niederländisch 1851:\\ //te voet gaan met een stok in de hand// (('' | ||
---- | ---- | ||
siehe * [[wiki: | siehe * [[wiki: |
wiki/zu_fuss_reisen.txt · Zuletzt geändert: 2021/04/13 03:39 von norbert