Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


wiki:liste_geografische_bezeichnungen_in_afrikaans

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen der Seite angezeigt.

Link zu der Vergleichsansicht

Beide Seiten, vorherige ÜberarbeitungVorherige Überarbeitung
wiki:liste_geografische_bezeichnungen_in_afrikaans [2022/07/24 11:40] – gelöscht - Externe Bearbeitung (Unknown date) 127.0.0.1wiki:liste_geografische_bezeichnungen_in_afrikaans [2022/07/24 11:40] (aktuell) – ↷ Seitename wurde von wiki:liste_der_geografischen_bezeichnungen_im_suedlichen_afrika auf wiki:liste_geografische_bezeichnungen_in_afrikaans geändert norbert
Zeile 1: Zeile 1:
 +====== Liste der geografischen Bezeichnungen im südlichen Afrika ======
 +Die sprachlichen Ähnlichkeiten (Afrikaans-Deutsch-Englisch) sind geschichtlich bedingt, denn das //Mittelniederdeutsche// war im wesentlichen kontinentales //Altsächsisch//, letzteres ist mit dem //Angelsächsischen// der Britischen Inseln verwandt. Aus dem //Mittelniederdeutschen// gingen sowohl //Afrikaans// als auch //Niederländisch// als auch //Niederdeutsch// hervor.
 +
 +Die [[wiki:sprachen|Sprache]] der frühen Siedler veränderte sich in den Trockengebieten des südlichen Afrika, Bedeutungen  veränderten sich dabei. Die //mental map// [[wiki:orientierung|orientierte]] sich an Wasserstellen und Brunnen, die Wege verbanden notwendigerweise diese Punkte, bevor man von [[wiki:strasse|Straßen]] oder [[wiki:pisten|Pisten]] sprechen konnte. Entsprechend geprägt sind die geografischen Begriffe durch Wasser und Trockenheit.
 +
 +^ Africaans ^ Deutsch ^ Englisch ^   
 +^ Aar | Wasserader | underground watercourse |
 +^ akker | Acker(feld) | field, plot of land |
 +^ baai | Bucht | bay |
 +^ bad | Bad | bath, mineral spring |
 +^ bank | Ufer, Sandbank | shelf |
 +^ berg | Berg | mountain |
 +^ bosveld | [[wiki:bush|Busch]], Savanne, Dickicht | woodland |
 +^ bron | Brunnen, Quelle | spring |
 +^ bult | Kleiner Hügel, Buckel | hillock, ridge, rise |
 +^ burg | Befestigte Siedlung | castle, henced town |
 +^ dal | Tal | dale, dell, glen |
 +^ dam | Damm | dam, reservoir |
 +^ deel | Teil | part, portion |
 +^ dorp | Dorf, kleines Städtchen | town |
 +^ drif | (Vieh-)Trift, Furt | ford |
 +^ eiland | Insel | island |
 +^ fontein | Quelle, Brunnen | fountain, spring |
 +^ fort | Befestigung | fort, stronghold |
 +^ gat | [[wiki:loch|Loch]], Öffnung, Durchlass (Gatter) | hole |
 +^ grot | Höhle, Grotte | cave, grotto |
 +^ heuwel | Hügel | hill |
 +^ hoek | Ecke | Corner, hook |
 +^ hof | Hof | court, garden |
 +^ hoogte | Anhöhe | height, prominence |
 +^ huis | Haus | house, home |
 +^ kamp | Abgegrenztes Stück Land | camp, paddock |
 +^ kasteel | Befestigung | castle |
 +^ klip | Stein, Felsen | stone, rock |
 +^ kloof | Tiefe Schlucht, Spalt | gorge, ravine |
 +^ kolk | Vertiefungen in Fliessgewässern,\\ Strudelloch | eddy, pool |
 +^ kom | Becken | basin, bowl |
 +^ [[wiki:kopje|koppie]] | Kleiner, einzelner Hügel,\\ »Köpfchen« | hillock |
 +^ [[wiki:kraal|kraal]] | Siedlung mit Hecke fürs Vieh | corral, kraal, village |
 +^ krans | Klippe, Abbruchkante | cliff, precipice |
 +^ kruin | Krone (Gipfel) | crown, summit, [[wiki:crest|crest]] |
 +^ kuil | Grube | pool |
 +^ laagte | Senke | depression, [[wiki:dip|dip]], valley |
 +^ loop | Wasserlauf, kleiner als stroom:\\ stroomie | watercourse |
 +^ meer | See | lake |
 +^ mond | Flussmündung | mouth |
 +^ myn | Mine | mine |
 +^ nek | Sattel, Pass | neck, col |
 +^ neus | Nase, Vorsprung | promontory, shoulder of mountain |
 +^ oog | Quellauge | Fountain head |
 +^ oord | Ort | place, resort|
 +^ [[wiki:op_pad|pad]] | Pfad, Weg | path |
 +^ pan | Abflusslose Senke,\\ Salzpfanne (salt pan),\\ Tonpfanne (clay pan) | pan, basin, hollow |
 +^ pas | Gebirgspass | mountain pass |
 +^ plaas | Bauernhof | farm, place |
 +^ poel | Wasserloch | pool |
 +^ poort | (Fluss-, Tal-)Enge, Durchlass,\\ Pass, Gorge | gateway, defile |
 +^ pos | Posten (Station) | post |
 +^ punt | Punkt, Ort | point |
 +^ put(s) | Brunnen (Pütz) | well |
 +^ rand (t) | Rand | edge, rim, ridge, range of hills |
 +^ [[wiki:riviere|rivier]] | Trockenfluss | river |
 +^ rug | Geländerücken | ridge, hill |
 +^ rus(t) | Rastplatz | rest, repose |
 +^ sloot | Wassergraben | ditch, furrow, gully |
 +^ spits | Spitze, Gipfel | peak, summit |
 +^ spoor | [[wiki:spur|Spur]], Fährte | [[wiki:track|track]], [[wiki:trail|trail]], trace, footprint |
 +^ spruit | Kleiner bis mittlerer »stroom«,\\ oft trocken | creek, stream, tributary |
 +^ stasie | Station | station |
 +^ stroom | Bach oder Fluss mit fließendem Wasser\\ im Unterschied zu rivier | stream |
 +^ vallei | Tal | valley |
 +^ veld | Offene  [[wiki:landschaft|Landschaft]], unbebaut,\\ Busch- oder Weideland | field, pasture |
 +^ vlakte | Flache Ebene | plain, flat(s) |
 +^ vlei | Pfanne am Ende eines (Trocken-)Flusses,\\ sumpfig, Marschland | Marsh, moor, swamp |
 +^ vliet | Rinnsal, Bächlein, Fließ | brook, rivulet |
 +^ wal | Sandbank | bank, embankment, wall of dam |
 +^ (water)val | (Wasser)fall | (water)fall |
 +^ woud | Wald | forest, wood |
 +
 +----
 +==== Literatur ====
 +''M. Aurousseau''\\ 
 +//Geographical Names in South Africa//\\ 
 +The Geographical Journal Vol. 94, No. 1 (Jul., 1939), pp. 45-49
 +
 +''Peter E. Raper, Lucie A. Möller, Theodorus du Plessis''\\ 
 +//The Dictionary of Southern African Place Names//\\ 
 +1987
 +http://www0.sun.ac.za/taalsentrum/assets/files/Hulpbronne%20vir%20Taalpraktisyns/SaPlaceNamesDictionary(1987).pdf
 +
 +''United Nations Group of Experts on Geographical Names''\\ 
 +//Toponymic Guidelines// (South Africa) for map and other editors for international use\\ 
 +Working Paper  No. 54/17, Bangkok, 25 – 29 April 2016  
 +
 +''Lucia Alida Möller''\\ 
 +//‚N Toponimies-Linguistiese ondersoek na Duitse Flekname in Suidwes-Afrika//\\ 
 +Diss. Durban 1986\\ 
 +https://www.yumpu.com/s/xIZKOAmewLGRMPeZ
 +
 +''Eva-Margarete Jenny Siegling''\\ 
 +//Die Verwandtschaft zwischen Afrikaans und den niederdeutschen Dialekten Norddeutschlands (Deutsch)//\\ 
 +Pretoria 1957\\ 
 +URI: http://hdl.handle.net/2263/29086 
 +
 +''J.F. Bense''\\  
 +//A Dictionary of the Low-Dutch Element in the English Vocabulary//\\ 
 +The Hague: Martinus Nijhoff, 1939
 +
 +''J.M. Toll''\\  
 +//Niederländisches Lehngut im Mittelenglischen//\\ 
 +Halle 1926
 +
 +''Birte Kellermeier-Rehbein, Matthias Schulz, Doris Stolberg''\\ 
 +//Sprache und (Post)Kolonialismus: Linguistische und interdisziplinäre Aspekte//\\ 
 +Walter de Gruyter 2018, darin:\\ 
 +''Thomas Stolz, Ingo H. Warnke''\\ 
 +Auf dem Weg zu einer vergleichenden Kolonialtoponomastik\\ 
 +Der Fall Deutsch-Südwestafrika 
 +
 +''Larissa Förster''\\ 
 +//Postkoloniale Erinnerungslandschaften.\\ 
 +Wie Deutsche und Herero in Namibia des Kriegs von 1904 gedenken//\\ 
 +Campus Verlag Frankfurt am Main 2010
  

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki